Application of Proverbs in Bengali Baul Song/ বাংলা বাউল গানে প্রবাদের প্রয়োগ

Authors

  • Dr. Ajoy Saha সহযোগী অধ্যাপক, বাংলা বিভাগ শৈলজানন্দ ফাল্গুনী স্মৃতি মহাবিদ্যালয়, খয়রাশোল, বীরভূম Author

Keywords:

  • Folk Culture,
  • Folk Songs,
  • Baul Dharma,
  • Lalan Shah Fakir,
  • Panj Shah,
  • Duddu Shah,
  • Jadubindu

Abstract

The field of proverbs is of particular importance in diversity and richness among the various streams of folk culture. Proverbs are more important than other branches of folklore because of their use in daily life. Proverb is the product of long practical experience of the nation. The daily essence of people’s life is reflected by this proverb. Proverbs originate from social consciousness rich in human experience. Our vision and experiences are mainly the human character or its nature that is signaled through proverbs. Its use started from the time of ancient Sanskrit literature. Many proverbs are found in ancient Vedas and others scriptures. Proverbs are also readily available in Buddhist literature. From our ancient Bengali literature ‘Charyapad’ to present day all types of literature have a relaxed use of proverbs.

            As the use of proverbs in poetry and literature conveys the momentum of language fluency, it increases the capacity of expression. Sometimes it helps to signal to underlying feeling. At the very end of middle-ages, the Baul Sadhana style developed in Bangladesh, their Baul songs also naturally used proverbs. Also we can say they were used arbitrarily. In most of the songs Bauls like Lalan Shah Fakir, Panj Shah, Duddu Shah, Chandidas Gosain, Jadubindu we can see the issues related to the spiritual path or the areas of success and failure of their own lifestyle, which have been expressed in a simple way by comparing them to our well-known proverbs. It can be seen that all such common proverbs are widely used in Baul songs. They are deeply embedded in the daily usage of Bengali folk life. Baul song’s folk appeal is further entrenched in appropriate application of those elements of contemporary Bengali life. As the presentation of the subject matter is simplified by the simile of the proverbs, so also the excellence of the lyricist of Baul is achieved. In the present research article we will review the area of application of proverbs in Bengali Baul songs.  

Downloads

Download data is not yet available.

References

১. দাশ, সৌমেন, তুলনামূলক লোকসাহিত্য : পদ্ধতি ও প্রয়োগ, কলকাতা : অক্ষর প্রকাশনী, ২০১৭ (২য় সং, ১ম প্রকাশ ২০২৬), পৃ. ৬০

২. সেনগুপ্ত, পল্লব, লোকসংস্কৃতির সীমানা ও স্বরূপ, কলকাতা : পুস্তক বিপণি, ২০০২ (২য় সং, ১ম প্রকাশ ১৯৯৫), পৃ. ১৫৫

৩. তদেব, পৃ. ১৫৫

৪. চৌধুরি, দুলাল, প্রবাদকোষ, কলকাতা : দে’জ পাবলিশিং, ২০১২, পৃ. ৭

৫. তদেব, পৃ. ১০

৬. দাশ, নির্মল, চর্যাগীতি পরিক্রমা, কলকাতা : দে’জ পাবলিশিং, ২০১৭ (১২শ সং, ১ম দে’জ সং ১৯৯৭)

৭. ভট্টাচার্য, অমিত্রসূদন (সম্পা), বড়ু চণ্ডীদাসের শ্রীকৃষ্ণকীর্তন, কলকাতা, দে’জ পাবলিশিং, ২০১৪ (১৫শ সং, ১ম প্রকাশ ১৯৮৬)

৮. দাস, দীপককুমার, ‘বাঙালি লোকসমাজের সাতকাণ্ড : কৃত্তিবাসী রামায়ণ’, মুখোপাধ্যায় অতনুশাসন (সম্পা) ‘বিষয় : কৃত্তিবাসী রামায়ণ’ গ্রন্থের অন্তর্ভুক্ত, কলকাতা দশদিশি, ২০১১, পৃ. ৩৭২

৯. নাথ, রাধাগোবিন্দ (সম্পা) বৃন্দাবন দাসের শ্রীচৈতন্যভাগবত, মধ্যখণ্ড, প্রথমার্ধ, কলকাতা, সাধনা প্রকাশনী, ১৯৮১

১০. নস্কর, সনৎকুমার (সম্পা), মুকুন্দ চক্রবর্তীর কবিকঙ্কণ-চণ্ডী, কলকাতা, রত্নাবলী, ২০১৫ (৩য় সং, ১ম প্রকাশ ১৯৯৪)

১১. ভট্টাচার্য, অমিত্রসূদন, প্রাগুক্ত, পৃ. ৮২

১২. তদেব, পৃ. ৮২

১৩. তদেব, পৃ ৮২

১৪. ভট্টাচার্য, উপেন্দ্রনাথ, বাংলার বাউল ও বাউল গান, কলিকাতা : ওরিয়েন্টাল বুক কোম্পানি, ১৪০৮, (৩য় সং, ১ম প্রকাশ ১৩৬৪)

১৫. চৌধুরি, দুলাল, প্রবাদকোষ, কলকাতা : দে’জ পাবলিশিং, ২০১২, পৃ. ৮৭

১৬. ভট্টাচার্য, অমিত্রসূদন, প্রাগুক্ত, পৃ. ৮১

Downloads

Published

2025-11-23

Issue

Section

Articles

How to Cite

Application of Proverbs in Bengali Baul Song/ বাংলা বাউল গানে প্রবাদের প্রয়োগ. (2025). TRISANGAM INTERNATIONAL REFEREED JOURNAL, 5(4), 493-501. https://tirj.org.in/tirj/article/view/411